弥迦书 2:11

KJV

If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

— 弥迦书 2:11, King James Version
图像

Cite This Verse

弥迦书 2:11 (King James Version).

"弥迦书 2:11." King James Version. Web.

弥迦书 2:11, King James Version.

Context

This verse from 弥迦书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 亚兰王的元帅乃缦患大麻风,以色列俘虏女童建议他去见以利沙;以利沙命他在约旦河中浸洗七次,他的大麻风果然痊愈,他说:「除以色列之外,普天下没有神。」以利沙仆人基哈西因贪婪骗取乃缦的礼物,被以利沙詈为大麻风患者。

Read 弥迦书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

If a man walking in a spirit of falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

YLT

If one is going <FI>with<Fi> the wind, And <FI>with<Fi> falsehood hath lied: `I prophesy to thee of wine, and of strong drink,' He hath been the prophet of this people!

BBE

If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people.

交叉参考