那鸿书 2:8

KJV

But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

— 那鸿书 2:8, King James Version
图像

Cite This Verse

那鸿书 2:8 (King James Version).

"那鸿书 2:8." King James Version. Web.

那鸿书 2:8, King James Version.

Context

This verse from 那鸿书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 先知站在望楼上等候神的回答,神说:「义人因信得生。」迦勒底人(巴比伦)兴起,但终必倒台。先知看见强大帝国靠自己的力量崛起,神的统治超越一切人的计划。「耶和华在他的圣殿中,全地都当在他面前肃静。」

Read 那鸿书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry; but none looketh back.

YLT

And Nineveh <FI>is<Fi> as a pool of waters, From of old it <FI>is<Fi> --and they are fleeing! `Stand ye, stand;' and none is turning!

BBE

But Nineveh is like a pool of water whose waters are flowing away; Keep your place, they say; but no one is turning back.

交叉参考