尼希米记 13:7
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
Context
This verse from 尼希米记 Chapter 13 connects to 9 cross-references. 官长向以斯拉报告:以色列人与外邦通婚的问题极其严重,甚至祭司和利未人也参与其中;以斯拉惊骇悲痛,撕裂衣服,俯伏在圣殿前,在众人目睹下为以色列的罪向神认罪祷告。
其他译本
and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
and I come in to Jerusalem, and understand concerning the evil that Eliashib hath done for Tobiah, to make to him a chamber in the courts of the house of God,
And I came to Jerusalem; and it was clear to me what evil Eliashib had done for Tobiah, in making ready for him a room in the buildings of the house of God.
交叉参考
Now when these things were done, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests, and …
On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and therein was found …
And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the …
The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered …
And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, …
And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made …
Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and …
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought …
For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, …