尼希米记 9:27

KJV

Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.

— 尼希米记 9:27, King James Version
图像

Cite This Verse

尼希米记 9:27 (King James Version).

"尼希米记 9:27." King James Version. Web.

尼希米记 9:27, King James Version.

Context

This verse from 尼希米记 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 参孙、耶何拿单、以斯拉等先知兴起,鼓励归回者重新建殿;亚达薛西王在位期间,大利乌登基后,他们再次恢复建殿工程,西河总督达乃来查问建殿的授权,他们呈上古列王的谕令,大利乌查证后命令准许并资助建殿。

Read 尼希米记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.

YLT

and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.

BBE

And so you gave them up into the hands of their haters who were cruel to them: and in the time of their trouble, when they made their prayer to you, you gave ear to them from heaven; and in your great mercy gave them saviours, who made them free from the hands of their haters.

交叉参考