民数记 11:22

KJV

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

— 民数记 11:22, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 11:22 (King James Version).

"民数记 11:22." King James Version. Web.

民数记 11:22, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 11 connects to 9 cross-references. 神吩咐摩西数点以色列人,由二十岁以上能上战场的男丁组成,共六十万三千五百五十人,利未人除外,因他们负责照管会幕。

Read 民数记 Chapter 11 →

其他译本

ASV

Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

YLT

Is flock and herd slaughtered for them, that one hath found for them? --are all the fishes of the sea gathered for them--that one hath found for them?'

BBE

Are flocks and herds to be put to death for them? or are all the fish in the sea to be got together so that they may be full?

交叉参考