马太福音 15:33
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
Context
This verse from 马太福音 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 约瑟取下耶稣的身体,用细麻布裹好,埋葬在石窟中。安息日过后,三个妇女来抹香料,看见一位白衣少年人说:「他已经复活了,不在这里!」他们出去,战战兢兢,什么都不告诉人(马可福音原始结尾)。
其他译本
And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude?
And his disciples say to him, `Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?'
And the disciples say to him, How may we get enough bread in a waste place, to give food to such a number of people?
交叉参考
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will …
Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the …
And there came a man from Baal–shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of …
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the Lord.
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is …
He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and …
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves …
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence …