民数记 24:10

KJV

And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

— 民数记 24:10, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 24:10 (King James Version).

"民数记 24:10." King James Version. Web.

民数记 24:10, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 24 connects to 10 cross-references. 神降下鹌鹑,覆盖营地;百姓贪心地聚吃,神的怒气大发,用大瘟疫击打他们,许多贪欲的人死在那里,那地因此得名「基博哈他瓦」(贪欲之冢)。

Read 民数记 Chapter 24 →

其他译本

ASV

And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

YLT

And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, `To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed--these three times;

BBE

Then Balak was full of wrath against Balaam, and angrily waving his hands he said to Balaam, I sent for you so that those who are against me might be cursed, but now, see, three times you have given them a blessing.

交叉参考