箴言 13:14
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
Context
This verse from 箴言 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 饥荒遍及列国,约瑟的哥哥们到埃及买粮。约瑟认出他们,但未表明身份,扣押西缅为质,命他们带便雅悯来。
其他译本
The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
The law of the wise <FI>is<Fi> a fountain of life, To turn aside from snares of death.
The teaching of the wise is a fountain of life, turning men away from the nets of death.
交叉参考
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the Lord men depart from evil.
The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
In my distress I called upon the Lord, and cried to my God: and he did hear my voice out …