箴言 17:28
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
Context
This verse from 箴言 Chapter 17 connects to 5 cross-references. 约瑟再也不能忍耐,在众人面前哭着表明身份:「我是约瑟。」他说这是神的旨意,并催请全家来埃及。
其他译本
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise; When he shutteth his lips, he is esteemed as prudent.
Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips intelligent!
Even the foolish man, when he keeps quiet, is taken to be wise: when his lips are shut he is credited with good sense.
交叉参考
O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool’s voice is known by multitude of words.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to …
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, …