诗篇 139:22
KJV
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 139 connects to 3 cross-references. 亚伯拉罕差遣仆人往故乡为以撒娶妻,神引领仆人找到利百加,她愿意随行嫁给以撒。
其他译本
ASV
I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
YLT
<FI> With<Fi> perfect hatred I have hated them, Enemies they have become to me.
BBE
My hate for them is complete; my thoughts of them are as if they were making war on me.
交叉参考
诗篇 101:3
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall …
诗篇 101:8
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the …
路加福音 14:26
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and …