诗篇 101:3

KJV

I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

— 诗篇 101:3, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 101:3 (King James Version).

"诗篇 101:3." King James Version. Web.

诗篇 101:3, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 101 connects to 10 cross-references. 诗篇第九十九篇宣告神是圣洁的,坐在基路伯上的神使万民战兢;「神在锡安为大,祂超乎万民之上」,诗人三次重复「祂是圣洁的」,列举摩西、亚伦和撒母耳的例子说明神垂听祈祷。

Read 诗篇 Chapter 101 →

其他译本

ASV

I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.

YLT

I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.

BBE

I will not put any evil thing before my eyes; I am against all turning to one side; I will not have it near me.

交叉参考