诗篇 16:10
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 诗篇第十三篇是大卫在苦难中发出的呼求:「耶和华啊,你忘记我要到几时呢?」他心里忧愁,仇敌得势,但他仍然信靠神的慈爱,要向神歌唱,因为神必善待他。
其他译本
For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.
For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.
For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.
交叉参考
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am …
All the days that he separateth himself unto the Lord he shall come at no dead body.
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth …
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
Hell and destruction are before the Lord: how much more then the hearts of the children of men?
Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, …