诗篇 139:8

KJV

If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

— 诗篇 139:8, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 139:8 (King James Version).

"诗篇 139:8." King James Version. Web.

诗篇 139:8, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 139 connects to 10 cross-references. 亚伯拉罕差遣仆人往故乡为以撒娶妻,神引领仆人找到利百加,她愿意随行嫁给以撒。

Read 诗篇 Chapter 139 →

其他译本

ASV

If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.

YLT

If I ascend the heavens--there Thou <FI>art<Fi> , And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!

BBE

If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.

交叉参考