诗篇 5:2
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 诗篇第二篇描述万国谋叛,神的受膏者却被神坚立为圣山之王;神对祂的儿子说「你是我的儿子,今日我生了你」,劝诫列王要归服、事奉耶和华,投靠祂的人是有福的。
其他译本
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Let the voice of my cry come to you, my King and my God; for to you will I make my prayer.
交叉参考
I cried unto the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
The Lord is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory …
Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, …