诗篇 51:9
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 51 connects to 6 cross-references. 诗篇第四十九篇是智慧诗,反思财富和死亡:无论贫富,人都会死去,财富不能赎人的灵魂;愚人与智者都一同灭亡,只有神能救我的灵魂脱离阴间;「不要惧怕,人在世时虽有财富,却不能带到死后去」。
其他译本
Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities.
Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins.
交叉参考
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit …
For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid …
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of …
Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out …
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all …
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his …