诗篇 71:23
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 71 connects to 9 cross-references. 诗篇第六十九篇是在极度苦难中的呼求:「神啊,求祢救我,因为水已经淹到我的颈项」,诗人因为热心为神的殿被人嘲笑,求神为他伸冤;他呼求神拯救一切谦卑的人,赞美神胜过一切祭物。
其他译本
My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,
Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation.
交叉参考
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and …
And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the …
The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I …
And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: …