诗篇 82:3
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 82 connects to 9 cross-references. 诗篇第八十篇是为以色列人被掳后的哀求:「以色列的牧者阿,求祢留心听……求祢发出祢的荣光,使我们得救」;诗人以「神所栽的葡萄树」比喻以色列,如今已被焚烧砍伐,呼求神回来使他们复兴。
其他译本
Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.
Give ear to the cause of the poor and the children without fathers; let those who are troubled and in need have their rights.
交叉参考
He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow’s raiment to pledge:
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the …
They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the …
Thus saith the Lord; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: …
He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know …
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, …