I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
诗篇 85
概述
诗篇第八十三篇是国家危机时的哀求:许多民族联合密谋要消灭以色列,诗人求神散布他们,就像西西拉的军队在基顺河被消灭,让他们知道唯有神是至高者,是掌管全地的主。
Key Verses
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Full Text
1 Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.