诗篇 89:49

KJV

Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?

— 诗篇 89:49, King James Version
图像

Cite This Verse

诗篇 89:49 (King James Version).

"诗篇 89:49." King James Version. Web.

诗篇 89:49, King James Version.

Context

This verse from 诗篇 Chapter 89 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十七篇颂赞锡安城的荣耀:「祂的基础在圣山上,耶和华爱锡安的门」,神将在万民中记念各地归属祂的人,以及被誉为「在那里生的」的人,这座城如母亲一般,在神的荣耀中充满欢乐歌唱。

Read 诗篇 Chapter 89 →

其他译本

ASV

Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?

YLT

Where <FI>are<Fi> Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,

BBE

Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?

交叉参考