诗篇 96:10
Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 96 connects to 10 cross-references. 诗篇第九十四篇呼求报仇的神起来施行审判:骄傲的恶人欺压孤儿和寡妇,「杀人如草」;诗人坚信神必管教祂教导律法的人,神是他们的帮助,义人在患难中仍得以站立。
其他译本
Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also--established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
交叉参考
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth …
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a …
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
Therefore will I give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and sing praises unto thy name.
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in …
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that …
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob …
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the …
The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the …