罗马书 11:15
For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
Context
This verse from 罗马书 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 提多书2-3:向不同群体教导正确的生活方式:老年男女,年轻男女,仆人;「神的恩惠已经显明,带来救恩给众人,教训我们除去不敬虔的心和世俗的情欲,在今世自守、公义、敬虔度日,等候……我们大神和救主耶稣基督的荣耀显现」;提醒他们顺服执政掌权的……神拯救我们,是借着重生的洗涤和圣灵的更新;要回避愚拙的争论;对分门结党的人,劝诫两次以后,就要弃绝他。
其他译本
For if the casting away of them is the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
for if the casting away of them <FI>is<Fi> a reconciliation of the world, what the reception--if not life out of the dead?
For, if by their putting away, the rest of men have been made friends with God, what will their coming back again be, but life from the dead?
交叉参考
Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, …
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls …
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon …
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive …
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to …
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, …
And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: …
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the spirit of the Lord, and set …
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ’s …