罗马书 14:4
Who art thou that judgest another man’s servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 希伯来书2:切不可忽略这么大的救恩;「因为那使人成圣的,和那些得以成圣的,都是出于一」——耶稣不以称他们为弟兄为耻;他必须在凡事上与兄弟相同,为要做一位慈悲信实的大祭司。
其他译本
Who art thou that judgest the servant of another? to his own lord he standeth or falleth. Yea, he shall be made to stand; for the Lord hath power to make him stand.
Thou--who art thou that art judging another's domestic? to his own master he doth stand or fall; and he shall be made to stand, for God is able to make him stand.
Who are you to make yourself a judge of another man's servant? it is to his master that he is responsible for good or bad. Yes, his place will be safe, because the Lord is able to keep him from falling.
交叉参考
He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of …
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever …
Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus …
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of …
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil …
Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.