罗马书 16:11
KJV
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 16 connects to 2 cross-references. 希伯来书4:进入神安息的应许仍然存在;耶稣是伟大的大祭司,已经升入高天;他凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪;「所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,作随时的帮助。」
其他译本
ASV
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.
YLT
salute Herodion, my kinsman; salute those of the <FI>household<Fi> of Narcissus, who are in the Lord;
BBE
Give my love to Herodion, my relation. Say a kind word to those of the house of Narcissus, who are in the Lord.