罗马书 7:11
For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 提摩太后书2:「你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人」;如士兵不纠缠世务、如运动员守规矩、如农夫先自食其力;「我们若死了,必与他同活;我们若能忍耐,也必与他一同作王」;神的话没有受捆绑。
其他译本
for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.
for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay <FI>me<Fi> ;
For I was tricked and put to death by sin, which took its chance through the law.
交叉参考
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is …
Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the …
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is …
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness …
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this …
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
And the Lord God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The …
Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working …