罗马书 7:7
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 提摩太后书2:「你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人」;如士兵不纠缠世务、如运动员守规矩、如农夫先自食其力;「我们若死了,必与他同活;我们若能忍耐,也必与他一同作王」;神的话没有受捆绑。
其他译本
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Howbeit, I had not known sin, except through the law: for I had not known coveting, except the law had said, Thou shalt not covet:
What, then, shall we say? the law <FI>is<Fi> sin? let it not be! but the sin I did not know except through law, for also the covetousness I had not known if the law had not said:
What then is to be said? is the law sin? in no way. But I would not have had knowledge of sin but for the law: for I would not have been conscious of desire if the law had not said, You may not have a desire for what is another's.
交叉参考
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the …
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love …
When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of …
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her …
The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance …
I have coveted no man’s silver, or gold, or apparel.
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.