撒迦利亚书 6:15

KJV

And they that are far off shall come and build in the temple of the Lord, and ye shall know that the Lord of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the Lord your God.

— 撒迦利亚书 6:15, King James Version
图像

Cite This Verse

撒迦利亚书 6:15 (King James Version).

"撒迦利亚书 6:15." King James Version. Web.

撒迦利亚书 6:15, King James Version.

Context

This verse from 撒迦利亚书 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 天国的比喻(马太13):撒种者(土壤的四种接受方式)、麦子与稗子(末日天使来分开)、芥菜种(极小到极大)、面酵、宝贝与珍珠(值得放弃一切)、撒网(末日分开善恶);自己家乡不信任他,「先知在本地没有受人尊敬的。」

Read 撒迦利亚书 Chapter 6 →

其他译本

ASV

And they that are far off shall come and build in the temple of Jehovah; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of Jehovah your God.

YLT

And the far-off come in, and they have built in the temple of Jehovah, and ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me unto you, yea, it hath come to pass, if ye do certainly hearken to the voice of Jehovah your God.'

BBE

And those who are far away will come and be builders in the Temple of the Lord, and it will be clear to you that the Lord of armies has sent me to you.

交叉参考