コリント人への手紙第一 10:29

KJV

Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?

— コリント人への手紙第一 10:29, King James Version
画像

Cite This Verse

コリント人への手紙第一 10:29 (King James Version).

"コリント人への手紙第一 10:29." King James Version. Web.

コリント人への手紙第一 10:29, King James Version.

Context

This verse from コリント人への手紙第一 Chapter 10 connects to 8 cross-references. 七人の執事の選出。ステファノの宣教と逮捕。「神の天使のような顔」という描写。

Read コリント人への手紙第一 Chapter 10 →

他の翻訳

ASV

conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience?

YLT

and conscience, I say, not of thyself, but of the other, for why <FI>is it<Fi> that my liberty is judged by another's conscience?

BBE

Right and wrong, I say, not for you, but for the other man; for the fact that I am free is not dependent on another man's sense of right or wrong.

相互参照