列王記下 19:37

KJV

And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.

— 列王記下 19:37, King James Version
画像

Cite This Verse

列王記下 19:37 (King James Version).

"列王記下 19:37." King James Version. Web.

列王記下 19:37, King James Version.

Context

This verse from 列王記下 Chapter 19 connects to 10 cross-references. イゼベルがエリヤを殺すと脅したため、エリヤは荒野に逃げて死を求めた。天使が食物を与えてホレブ山に送り、神はエリヤに自分だけが残っていると思うなと告げた。エリヤは帰ってエリシャを後継者として聖別した。

Read 列王記下 Chapter 19 →

他の翻訳

ASV

And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.

YLT

and it cometh to pass, he is bowing himself in the house of Nisroch his god, and Adramelech and Sharezar <FI>his sons<Fi> have smitten him with the sword, and they have escaped to the land of Ararat, and Esar-Haddon his son reigneth in his stead.

BBE

And it came about, when he was worshipping in the house of Nisroch his god, that his sons Adrammelech and Sharezer put him to death with the sword; and they went in flight into the land of Ararat. And Esar-haddon his son became king in his place.

相互参照