列王記下 5:18

KJV

In this thing the Lord pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the Lord pardon thy servant in this thing.

— 列王記下 5:18, King James Version
画像

Cite This Verse

列王記下 5:18 (King James Version).

"列王記下 5:18." King James Version. Web.

列王記下 5:18, King James Version.

Context

This verse from 列王記下 Chapter 5 connects to 8 cross-references. ソロモンはハツォル、メギドなどの城を建設し、外国の労働者を強制労働に使った。エツヨン・ゲベルの艦隊をヒラムの助けで建造した。

Read 列王記下 Chapter 5 →

他の翻訳

ASV

In this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant in this thing.

YLT

For this thing Jehovah be propitious to thy servant, in the coming in of my lord into the house of Rimmon to bow himself there, and he was supported by my hand, and I bowed myself <FI>in<Fi> the house of Rimmon; for my bowing myself in the house of Rimmon Jehovah be propitious, I pray thee, to thy servant in this thing.'

BBE

But may your servant have the Lord's forgiveness for this one thing: when my master goes into the house of Rimmon for worship there, supported on my arm, and my head is bent in the house of Rimmon; when his head is bent in the house of Rimmon, may your servant have the Lord's forgiveness for this thing.

相互参照