サムエル記下 18:13
Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
Context
This verse from サムエル記下 Chapter 18 connects to 7 cross-references. ダビデが神殿を建てようとすると、神は預言者ナタンを通してダビデの子が神殿を建てると告げた。神はダビデの家(王朝)を永遠に確立すると約束された。
他の翻訳
Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself wouldest have set thyself against me.
or I had done against my soul a vain thing, and no matter is hid from the king, and thou--thou dost station thyself over-against.'
And if I had falsely put him to death (and nothing may be kept secret from the king), you would have had nothing to do with me.
相互参照
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him …
And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I …
When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, …
And David commanded his young men, and they slew them, and cut off their hands and their feet, and hanged …
And the king said, Is not the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and …
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according …
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto …