サムエル記下 22:16
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.
Context
This verse from サムエル記下 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 神はナタンを送り、羊の比喩でダビデの罪を指摘した。ダビデは悔い改め、神は彼を許したが剣がダビデの家から離れないと告げた。バテ・シェバとの子は死んだ。ソロモンが生まれた。
他の翻訳
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger.
Then the deep beds of the sea were seen, and the bases of the world were uncovered, because of the Lord's wrath, because of the breath of his mouth.
相互参照
And Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a …
And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; …
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and …
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by …
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, …
He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy …
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through …