使徒の働き 22:21

KJV

And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.

— 使徒の働き 22:21, King James Version
画像

Cite This Verse

使徒の働き 22:21 (King James Version).

"使徒の働き 22:21." King James Version. Web.

使徒の働き 22:21, King James Version.

注釈

Study Note

The pivotal moment in Paul's temple speech — 'go, for I will send you far away to the Gentiles' — triggers the crowd's violent reaction (verse 22), revealing that the extension of the gospel to Gentiles was the flashpoint of Jewish-Christian conflict in Jerusalem. The command comes as the climax of a vision in the temple itself, giving the Gentile mission the highest possible authoritative sanction: divine command in the holiest space of Jewish worship. Luke's ironic structuring is deliberate: Paul's commission to the Gentiles is given in the temple, and it is in the temple court that opposition to that commission will be most violently expressed. The verse underscores Acts' consistent thesis that Gentile inclusion was not Paul's innovation but divine mandate given at the center of Israel's worship.

他の翻訳

ASV

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

YLT

and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'

BBE

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

相互参照