使徒の働き 22:6
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 22 connects to 10 cross-references. バプテスマのヨハネの証言。「神の子羊」というイエスへの紹介。最初の弟子——アンデレ、ペテロ、ナタナエル。
他の翻訳
And it came to pass, that, as I made my journey, and drew nigh unto Damascus, about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
and it came to pass, in my going on and coming nigh to Damascus, about noon, suddenly out of the heaven there shone a great light round about me,
And it came about that while I was on my journey, coming near to Damascus, about the middle of the day, suddenly I saw a great light from heaven shining round me.
相互参照
And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, …
And Abram said, Lord God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house …
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the …
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the Lord of hosts shall reign in mount Zion, …
And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the …
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him …
Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, …
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and …