使徒の働き 3:21
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 3 connects to 10 cross-references. ファリサイ人の食事の席での批判。六つの禍——内側の汚れ、偽善、重荷を負わせる律法主義者への告発。
他の翻訳
whom the heaven must receive until the times of restoration of all things, whereof God spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old.
whom it behoveth heaven, indeed, to receive till times of a restitution of all things, of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the age.
Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.
相互参照
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt …
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent …
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as …
And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things.
But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him …
As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken …
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come …