申命記 2:6
Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
Context
This verse from 申命記 Chapter 2 connects to 7 cross-references. ツェロフハドの娘たちは父に息子がいないため土地の相続権を求めた。神はモーセに彼女たちの主張が正当であると告げ、娘への相続を認める規定を設けた。
他の翻訳
Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
`Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,
You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.
相互参照
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this …
For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
Neither did we eat any man’s bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we …
And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my …
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may …
(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until …
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.