申命記 2:7
For the Lord thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the Lord thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
Context
This verse from 申命記 Chapter 2 connects to 10 cross-references. ツェロフハドの娘たちは父に息子がいないため土地の相続権を求めた。神はモーセに彼女たちの主張が正当であると告げ、娘への相続を認める規定を設けた。
他の翻訳
For Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God <FI>is<Fi> with thee; thou hast not lacked anything.
For the blessing of the Lord your God has been on you in all the work of your hands: he has knowledge of your wanderings through this great waste: these forty years the Lord your God has been with you, and you have been short of nothing.
相互参照
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And …
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
For the Lord knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul …
And let the beauty of the Lord our God be upon us: and establish thou the work of our hands …
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and …
And the Lord hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and …
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the Lord blessed him.
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have …
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all …