申命記 4:42
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
Context
This verse from 申命記 Chapter 4 connects to 8 cross-references. 毎日の焼き尽くすいけにえ、安息日、月の初め、三大祭りのいけにえの詳細な規定が与えられた。
他の翻訳
that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
for the fleeing thither of the man-slayer, who slayeth his neighbour unknowingly, and he is not hating him heretofore, and he hath fled unto one of these cities, and he hath lived:
To which anyone causing the death of his neighbour in error and not through hate, might go in flight; so that in one of these towns he might be kept from death:
相互参照
And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which ye …
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which …
And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand …
These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the …
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest: but after …
When the Lord thy God hath cut off the nations, whose land the Lord thy God giveth thee, and thou …
That innocent blood be not shed in thy land, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance, and …
That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, …