出エジプト記 30:7
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
Context
This verse from 出エジプト記 Chapter 30 connects to 8 cross-references. イスラエルの民がモーセの遅れを見て金の子牛を作って拝んだ。神は怒ったが、モーセの執り成しにより完全な滅びを思いとどまった。モーセは十戒の石板を打ち砕いた。
他の翻訳
And Aaron shall burn thereon incense of sweet spices: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn it.
`And Aaron hath made perfume on it, perfume of spices, morning by morning; in his making the lamps right he doth perfume it,
And on this altar sweet spices are to be burned by Aaron every morning when he sees to the lights.
相互参照
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to …
In the tabernacle of the congregation without the vail, which is before the testimony, Aaron and his sons shall order …
And the Lord said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with …
And did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon mine …
And ere the lamp of God went out in the temple of the Lord, where the ark of God was, …
The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he …
According to the custom of the priest’s office, his lot was to burn incense when he went into the temple …
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.