エゼキエル書 16:42
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
Context
This verse from エゼキエル書 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 嘆きの中で主を求める詩人。若い頃から主の軛を負うことは良い。主は永遠に捨てるのではなく憐れんでくださる。
他の翻訳
So will I cause my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.
And the heat of my wrath against you will have an end, and my bitter feeling will be turned away from you, and I will be quiet and will be angry no longer.
相互参照
And the bones of Saul and Jonathan his son buried they in the country of Benjamin in Zelah, in the …
Therefore saith the Lord, the Lord of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine …
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for …
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah …
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall …
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be …
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the Lord have said …
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house …
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted …