創世記 34:1
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Context
This verse from 創世記 Chapter 34 connects to 9 cross-references. シェケムの族長の息子がヤコブの娘ディナを辱めた。ヤコブの息子たちは怒り、割礼を条件として偽りの条約を結び、シメオンとレビが町の男を皆殺しにした。
他の翻訳
And Dinah the daughter of Leah, whom she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,
Now Dinah, the daughter whom Leah had by Jacob, went out to see the women of that country.
相互参照
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast …
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also …
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not …
These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padan–aram, with his daughter Dinah: all the souls …
And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan–aram, to take him a wife from …
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take …
And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath …