創世記 39:8

KJV

But he refused, and said unto his master’s wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;

— 創世記 39:8, King James Version
画像

Cite This Verse

創世記 39:8 (King James Version).

"創世記 39:8." King James Version. Web.

創世記 39:8, King James Version.

Context

This verse from 創世記 Chapter 39 connects to 10 cross-references. エジプトでヨセフはポティファルの家に仕え、神の祝福で全てがうまくいった。主人の妻の誘惑を断ったが逆に訴えられ、投獄された。しかし牢でも神はヨセフと共におられた。

Read 創世記 Chapter 39 →

他の翻訳

ASV

But he refused, and said unto his master’s wife, Behold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand:

YLT

and he refuseth, and saith unto his lord's wife, `Lo, my lord hath not known what <FI>is<Fi> with me in the house, and all that he hath he hath given into my hand;

BBE

But he would not, and said to her, You see that my master keeps no account of what I do in his house, and has put all his property in my control;

相互参照