創世記 7:19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
Context
This verse from 創世記 Chapter 7 connects to 7 cross-references. ノアの家族と各種の動物が箱舟に乗り込み、40日40夜の大雨が降った。洪水は地上のすべての命を滅ぼし、箱舟だけが水の上に漂った。
他の翻訳
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high mountains that were under the whole heaven were covered.
And the waters have been very very mighty on the earth, and covered are all the high mountains which <FI>are<Fi> under the whole heavens;
And the waters overcame everything on the earth; and all the mountains under heaven were covered.
相互参照
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of …
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the Lord …
Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: