Isaiah 60:21

KJV

Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

— Isaiah 60:21, King James Version
画像

Cite This Verse

Isaiah 60:21 (King James Version).

"Isaiah 60:21." King James Version. Web.

Isaiah 60:21, King James Version.

注釈

Study Note

The promise that 'thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever' presents the eschatological community as completely transformed — moral righteousness (tsaddiq) pervading the entire people, not merely a remnant. This universalisation of righteousness within Israel fulfils the covenant goal of Deuteronomy 6:25 and looks ahead to Jeremiah 31:33-34's new covenant promise that the law will be written on every heart. The 'branch of my planting' metaphor recalls Isaiah 61:3 ('oaks of righteousness, the planting of the Lord') and John 15:1-5 (the vine and its branches), suggesting that righteousness is a fruit of divine cultivation rather than human achievement. Revelation 21:27 ('there shall in no wise enter into it any thing that defileth') preserves the same vision of a wholly pure eschatological community.

他の翻訳

ASV

Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

YLT

And thy people <FI>are<Fi> all of them righteous, To the age they possess the earth, A branch of My planting, A work of My hands, to be beautified.

BBE

Your people will all be upright, the land will be their heritage for ever; the branch of my planting, the work of my hands, to be for my glory.

相互参照