イザヤ書 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
Context
This verse from イザヤ書 Chapter 61 connects to 10 cross-references. 異邦人と宦官をシオンに加え、安息日を守る者を祝福する神の約束。神殿は全ての民の祈りの家となる。
他の翻訳
Instead of your shame ye shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be unto them.
Instead of your shame and confusion, A second time they sing of their portion, Therefore in their land A second time do they take possession, Joy age-during <FI>is<Fi> for them.
As they had twice as much grief, and marks of shame were their heritage, so in their land they will be rewarded twice over, and will have eternal joy.
相互参照
But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all …
And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do …
And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice …
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there …
And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: …
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for …
Therefore the redeemed of the Lord shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon …
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: …
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the Lord shall be thine everlasting …
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render …