ヨハネの福音書 8:56
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Context
This verse from ヨハネの福音書 Chapter 8 connects to 10 cross-references. イエスの誕生と羊飼いへの告知。天使が「大いなる喜びの知らせ」を告げる。賛美する天軍の歌。
他の翻訳
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.
Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'
Your father Abraham was full of joy at the hope of seeing my day: he saw it and was glad.
相互参照
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye …
Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
For mine eyes have seen thy salvation,
For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have …
I know that ye are Abraham’s seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in …
They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham’s children, ye …
Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of Abraham.
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of …