ルカの福音書 11:27
And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
Context
This verse from ルカの福音書 Chapter 11 connects to 4 cross-references. 七十回七度の赦しと仲間の僕のたとえ。一万タレントを赦された者が百デナリを赦さない不当さ。
他の翻訳
And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck.
And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, `Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!'
And it came about that when he said these things, a certain woman among the people said in a loud voice, Happy is the body which gave you birth, and the breasts from which you took milk.
相互参照
For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that …
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit …
And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: …