詩篇 107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 107 connects to 10 cross-references. 詩篇97篇:主は王として君臨する。義が神の国の基。火が神の前に進み、稲妻が世界を照らす。すべての偶像は恥を受け、神を愛する者は悪から保護される。
他の翻訳
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.
He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy--no way.
He puts an end to the pride of kings, and sends them wandering in the waste lands where there is no way.
相互参照
And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy …
And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, …
And the Lord did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into …
He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, …
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men …
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the …
But Adoni–bezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.
And Adoni–bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under …
Then Jael Heber’s wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly …
And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city …