詩篇 29:3
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 詩篇19篇:天は神の栄光を語り、大空は御手の業を告げる。神の律法は完全で、霊を生き返らせる。神の言葉はダビデの喜びであり、神が隠れた罪から彼を清めてくださるよう祈る。
他の翻訳
The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
The voice of Jehovah <FI>is<Fi> on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah <FI>is<Fi> on many waters.
The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.
相互参照
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before …
And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: …
And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his …
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men …
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and …
And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, …
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and …
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the …
But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was …