詩篇 58:5
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 58 connects to 3 cross-references. 詩篇48篇:シオンの山、エルサレムを神の都として讃える。神がそこに戦いで敵の王たちを追い散らしたことを記念し、シオンを誉め称えながら歩くよう呼びかける。
他の翻訳
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
Who will not be moved by the voice of the wonder-worker, however great are his powers.
相互参照
Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they …
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith …