열왕기상 9:24
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
Context
This verse from 열왕기상 Chapter 9 connects to 8 cross-references. 하나님이 솔로몬에게 두 번째 나타나 조상들과의 언약을 확인하시며 율법을 지키면 왕조를 세우시겠다 약속하신다. 솔로몬의 행정과 건축 사업들이 기술된다. 히람이 솔로몬에게서 받은 갈릴리 성읍들에 불만족한다.
다른 번역본
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
Only, the daughter of Pharaoh went up out of the city of David unto her house that <FI>Solomon<Fi> built for her; then he built Millo.
At that time Solomon made Pharaoh's daughter come up from the town of David to the house which he had made for her: then he made the Millo.
상호 참조
So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo …
And Solomon made affinity with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh’s daughter, and brought her into the city of …
And his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. Solomon made …
And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the Lord, …
For Pharaoh king of Egypt had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites …
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the …
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had …
Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and raised it up to the towers, …